NHỮNG TINH TÚY TRONG KINH TẠNG NIKAYA
Khi khuyến hóa cho đệ tử đi về các hướng khác nhau để giảng dạy cho mọi người bằng ngôn ngữ bản địa của họ, Đức Phật đã tạo nên nền móng cho sự đa dạng về cách diễn đạt mà chúng ta thấy trong các bộ kinh điển Phật giáo ngày nay.
Do vậy để tìm hiểu “Ý Phật” một cách có trách nhiệm về mặt lịch sử đòi hỏi chúng ta phải xem xét các truyền thống Phật giáo. Trong đó Kinh điển Pali là bộ kinh Phật giáo Ấn Độ hoàn chỉnh duy nhất còn tồn tại sau Pháp nạn của Phật giáo vì được truyền đến Sri Lanka từ thế kỷ III TDL, và được bảo tồn cho đến ngày nay bởi hệ phái Theravada.
Kinh điển Pali có thể coi là lưu giữ những mẫu ngôn ngữ cổ xưa , ngôn ngữ của Kinh điển Pali truyền tải thế giới khái niệm của Phật giáo cổ đại, và có lẽ của chính Đức Phật, ở mức độ tiếng Hán, tiếng Tạng, hay cả Tiếng Anh, không chắc có thể làm được.
“Những tinh túy trong kinh tạng Nikaya” có thể coi là cuốn sách giá trị để có thể tìm hiểu ý nghĩa sâu xa trong lời dạy của Đức Phật thông qua những “kim ngôn” của Ngài dựa trên những bộ Kinh được lưu giữ trên 2000 năm.
“Những tinh túy trong kinh tạng Nikaya” cuốn sách nằm trong tủ sách “Bình giảng Kinh tạng” của dự án Phật học tinh hoa thế giới
Trong suốt 45 năm hoằng pháp của Đức Phật, nhằm truyền đạt cho tha nhân tri tuệ căn bản (𝐵𝑢𝑑𝑑ℎ𝑖) mà Ngài cho là quan trọng nhất cho hạnh phúc con người. Ngài gọi sự thấu triệt của mình là tỉnh thức (𝐵𝑢𝑑ℎ𝑖). Vì vậy các đệ tử của Ngài sau này đã tôn vinh Ngài là Phật (𝐵𝑢𝑑𝑑ℎ𝑎), nghĩa là người đã tỉnh thức. Từ danh xưng này có thuật ngữ Đạo Phật (𝐵𝑢𝑑𝑑ℎ𝑖𝑠𝑚).
Tuy nhiên để trả lời câu hỏi làm thế nào mà giáo lý từ một con người cụ thể sáng tạo ra lại có thể phát triển thành vô số hình thái Phật giáo đa dạng như hiện nay. Và, đâu chính là lời dạy từ chính đức Ngài. Câu trả lời nằm trong cuốn sách “Những Tinh Túy Chọn Lọc Trong Kinh Điển NiKaya”. Bộ kinh nguyên thủy được không chỉ được tín đồ Phật giáo truyền tụng mà còn được giới học thuật Phật giáo ghi nhận là một trong những bộ kinh gần nhất với lời dậy của Người.
—-
Tác giả: Glenn Wallis – Tiến sĩ Phật học Đại học Harvard
Dịch giả: Sư cô Pháp Huệ
Hiệu đính: Sư cô Thuần Nguyên, Thầy Pháp Cẩn
Sách nằm trong tủ sách ” Bình giảng Kinh tạng” của Dự án Phật học tinh hoa thế giới.
Sách bìa mềm tay gấp I 296 trang I khổ 16x24cmI
Giá bìa: 225.000 đ